Ученые дополнили башкирский язык 300 новыми терминами
01.07.2022
Лингвисты Башкирского государственного университета (БашГУ) внесли вклад в устойчивое разностороннее развитие территории с этно- и социокультурным наследием, обогатив башкирский язык 300 новыми терминами по научно-образовательной тематике. Новая лексика включена в состав ранее разработанного в БашГУ уникального лингвистического онлайн-сервиса — толкового башкирско-русско-английского словаря. Его использование позволит башкирским студентам, преподавателям и ученым расширять научные знания, сохраняя при этом национальное культурное наследие.
Правительство Республики Башкортостан утвердило состав трехъязычного онлайн-словаря с включенными неологизмами национального языка. Каждый термин имеет перевод, определение и примеры использования в текстах разных стилей на башкирском, русском и английском языке.
В башкирский язык включены такие академические неологизмы, как:
- ҡабул итеүҙең контроль һандары — ‘контрольные цифры приема’ (admission quotas);
- модулле-рейтинг (баһалау) системаһы — ‘модульно-рейтинговая система’ (module-rating system);
- мобиль уҡыу-уҡытыу/мобиль белем биреү — ‘мобильное обучение’ (англ.: M-learning);
- aкадемик мобиллек — ‘академическая мобильность’ (academic mobility);
- Һығылмалы күнекмәләр — ‘гибкие навыки’ (англ.: soft skills);
- түңкәрелгән класс/ысулы алымы — ‘метод перевернутого класса’ (англ.: flipped classroom method);
- шәхси йүнәлешле уҡытыу — ‘студентоцентрированное обучение’ (learner-centered education);
- икеләтә диплом программаһы — ‘программа двойных дипломов’ (англ.: dual diploma programme);
- онлайн уҡытыу, электрон уҡытыу (электрон белем биреү) — ‘онлайн-обучение, электронное обучение’ (E-learning), и т.д.
«Разработка помогает упорядочить терминологическую систему определенной отрасли, еще не нашедшую отражения в специальных изданиях или онлайн-ресурсах. Таким образом, словарь стал частью «языкового строительства», важного для успешного функционирования башкирского языка как государственного языка нашего региона», — комментирует кандидат филологических наук, доцент БашГУ Рената Лукманова.
Пополнение башкирского языка новой лексикой поможет в повышении привлекательности сетевых образовательных программ БашГУ. Ученые отмечают, что работа по развитию онлайн-словаря продолжится, он будет пополняться новыми фразами и словами.
Разработка выполнена по программе Минобрнауки «Приоритет 2030» в рамках национального проекта «Наука и университеты».
Правительство Республики Башкортостан утвердило состав трехъязычного онлайн-словаря с включенными неологизмами национального языка. Каждый термин имеет перевод, определение и примеры использования в текстах разных стилей на башкирском, русском и английском языке.
В башкирский язык включены такие академические неологизмы, как:
- ҡабул итеүҙең контроль һандары — ‘контрольные цифры приема’ (admission quotas);
- модулле-рейтинг (баһалау) системаһы — ‘модульно-рейтинговая система’ (module-rating system);
- мобиль уҡыу-уҡытыу/мобиль белем биреү — ‘мобильное обучение’ (англ.: M-learning);
- aкадемик мобиллек — ‘академическая мобильность’ (academic mobility);
- Һығылмалы күнекмәләр — ‘гибкие навыки’ (англ.: soft skills);
- түңкәрелгән класс/ысулы алымы — ‘метод перевернутого класса’ (англ.: flipped classroom method);
- шәхси йүнәлешле уҡытыу — ‘студентоцентрированное обучение’ (learner-centered education);
- икеләтә диплом программаһы — ‘программа двойных дипломов’ (англ.: dual diploma programme);
- онлайн уҡытыу, электрон уҡытыу (электрон белем биреү) — ‘онлайн-обучение, электронное обучение’ (E-learning), и т.д.
«Разработка помогает упорядочить терминологическую систему определенной отрасли, еще не нашедшую отражения в специальных изданиях или онлайн-ресурсах. Таким образом, словарь стал частью «языкового строительства», важного для успешного функционирования башкирского языка как государственного языка нашего региона», — комментирует кандидат филологических наук, доцент БашГУ Рената Лукманова.
Пополнение башкирского языка новой лексикой поможет в повышении привлекательности сетевых образовательных программ БашГУ. Ученые отмечают, что работа по развитию онлайн-словаря продолжится, он будет пополняться новыми фразами и словами.
Разработка выполнена по программе Минобрнауки «Приоритет 2030» в рамках национального проекта «Наука и университеты».