Бери опрятку и пойдем на гутарели: смоленские филологи готовят к переизданию «Словарь смоленских говоров»

Новости подведомственных учреждений
Диалектный материал центра «Смоленские говоры», собранный студентами и молодыми учеными Смоленского государственного университета (СмолГУ) в экспедициях, оцифровывают и готовят к отправке в Национальный корпус русского языка. Изучение диалектов и отслеживание того, как меняются общеупотребимые слова в том или ином регионе, поможет предсказать, как дальше будет развиваться русский язык.

Плановое изучение говоров Смоленщины ведётся с 1930-х годов — советские исследователи собирали материал для Диалектологического атласа русского языка. После Великой Отечественной войны собранные в экспедициях данные легли в основу «Словаря смоленских говоров» в 11 томах, включающих около 30 тысяч слов.

По словам кандидата филологических наук, доцента кафедры русского языка СмолГУ Екатерины Луньковой, диалекты, как часть национального языка, постоянно трансформируются, поэтому необходимо уточнять, расширять и даже чистить материалы.

«Сейчас «Словарь смоленских говоров» готовится к переизданию, ведь останавливаться на достигнутом нельзя, говоры — это часть живого русского языка», — объяснила Екатерина Лунькова.

Диалекты включают в себя скрытые механизмы, которые позволяют ученым проследить дальнейшее развитие языка. Благодаря полевым исследованиям разных говоров филологи могут моделировать процессы изменения и развития различных зон распространения языка.

«На диалект Смоленщины в силу уникального географического положения влияли белорусские говоры, белорусский язык, соседние русские народные говоры и даже – опосредованно – польский язык. На исконно-русской основе этот пестрый языковой материал перерабатывается в единую систему, которую мы изучаем уже десятки лет», – рассказала доцент Екатерина Лунькова.

Коренные жители Смоленщины могут общаться такими фразами: «Сейчас я поставлю столбун, съём отпарку, возьму опрятку и пойдём на гутарели» («Сейчас я поставлю чайник, съем тушёную капусту, возьму верхнюю одежду и пойдём на качели»).

Материалы для словаря студенты филологического факультета СмолГУ собирали на ежегодных диалектологических практиках совместно с сотрудниками центра «Смоленский говор». Перед изучением говоров студенты согласовывали выбор человека-носителя говора, чтобы он соответствовал критериям исследования. Тексты записывали, транскрибирировали и, если находили что-то новое, обновляли картотеку.

Читать также